雪灯り小庵 (ワイルドゲリラ)

ファンティアに登録してワイルドゲリラさんを応援しよう!

現在64人のファンが応援しています。

ワイルドゲリラさんのファンクラブ「ワイルドゲリラ」では、「【特典】意見代筆―4月初アプデと課金通貨に関して」などの特別なコンテンツをお楽しみいただけます。

無料新規登録

このページをシェアしてワイルドゲリラさんを応援しよう!

ナイストゥーミーチュー!アンドユー?(露骨な外人アッピル)

英文の自己紹介?多分そこらへんに転がってるんじゃないかな。そう、ここは日本圏ユーザー向けのページだからね!このエアテキーラはサービスだから、まず飲んで落ち着いて欲しい。

それでは雪灯り小庵(仮)へようこそ。私はワイゲリと呼ばれている、しがない外人翻訳者だ。主に外国ゲームの開発者ツイートやブログ、外人ゲーマーyoutuberの動画等、日本のゲーマー達が興味を持つだろうが、誰も日本語に翻訳していないし、発言者もわざわざ金を払って翻訳しないような情報を扱っている。私が今まで訳したBattlefield Vの様々な情報をそうとは知らずに卑劣なまとめサイトを通して見た人も居るんじゃないかな?

ーーじゃあボブ、今まで普通にツイッターでやっていたのにどうしてパトロンページを開くことにしたの?

良い質問だボブ!それはだな、あのプロ顔負けのクオリティと量と速さで「趣味の」翻訳を続けたら私は干上がってしまう事に気がついてしまったからだ、というか実際干上がった。今はケツに火がついた状態で必死にブラック労働だ、とてもじゃないが落ち着いて皆に情報をお届けできる状態じゃあない。

と、言うわけで、だ。慈善事業で死にかけているなら、そいつを生活の足しにすりゃあ良い。まぁ元々プロの仕事となんら変わらない出来栄えで仕上げていたからな!私はもうリアルツナ漁船に乗らずとも済むようになるし、君たちもワンダホーな情報やニュースが手に入る、ウィンーウィンの関係だ!地の利を得たな!

ーーでもボブ、正規の翻訳ってお高いんでしょう?

そうだなボブ!だから私が訳してきた情報の発信者もわざわざ通訳を探そうとはしなかったんだ。そこで出てくるのが私と、パトロンたる君たちだ。君たちが興味を持つ発信者に私が無償で日本語訳するから翻訳させてくれと頼む(もしかして: 翻訳権)、タダでプロレベルの日本語訳が出来ると喜んだ発信者は快く私に翻訳させてくれる、そして私の仕事っぷりに感銘した君たちが投銭を恵む。完璧だボブ!まぁ恵まなくても良いが、こんな活動を続けて欲しいと思えたなら是非恵んで欲しい。というわけで是非私のパトロンになってくれ!なってください!お願いします!なんでも!

**真面目な話**
プロの英日翻訳が一日に仕上げる事が出来ると言われている英文は1500字弱です。賢明なる読者の皆さんであればお気づきでしょうが、BFV発売前の翻訳は普通に私の生活に食い込むレベルでした。最終的にはパイナップルピザジョークで茶化して切り上げましたが、実際の所はあのまま情報の海とひたすら睨めっこして見つけ次第翻訳する活動を続けるとリアルがやばかったので一旦止めたという部分もあります。

Fantiaページを立ち上げたのは、元々仕事となんら変わらないクオリティで臨んでいた「BFVの公式情報やコミュニティ情報の運搬」という活動に、より気兼ねなく取り組むためです。翻訳してきた文書はこれまで通りツイッターでも公開しますが、パトロンのメリットとしては以下の物があります:
・ツイッターの文字制限に縛られることなく、より読みやすく書体がきっちりとした訳文を記事という形で発行出来る。
・私が発信者に許可を貰いに行く都合上、海外側に見落とされがちな日本コミュニティの存在をその発信者にアピール出来る。

また、将来的にパトロンが増えて活動がより安定してきた際は、
・より高頻度に翻訳記事を発行する事が出来る
・BFV以外でパトロン達が興味を持った海外ゲーム関連の事柄も翻訳する
・パトロン達に「あの超スーパー翻訳屋はわしが育てた」とドヤって貰う
という物も予定しています。

それでは、よろしくおねがいします。

Q:EAに雇われているの?
A:雇われてないよ!

プレイヤーだからこそ書けるものがあり、気づけることがあり、出せる声が有ると信じています。そして、ここは同じ志を持つプレイヤーの声を束ねるための場所です。

【特典】意見代筆―4月初アプデと課金通貨に関して

※おりぎんべーしっくプラン以上の方への特典です。 DICE開発が定期的にRedditフォーラムでホストするディスカッションに寄せる意見を、Fantiaで応援してくれている皆様の代筆を行います。...

【特典】意見代筆―BFVの銃器や格闘武器に関して

※おりぎんべーしっくプラン以上の方への特典です。 DICE開発が定期的にRedditフォーラムでホストするディスカッションに寄せる意見を、Fantiaで応援してくれている皆様の代筆を行います。...

「炎の試練」アップデートノート#1

「炎の試練」第一アップデートノートの翻訳が完了しました。 アップデートは日本時間の3月21日でそれぞれ ・PC版:18:00 ・PS4版:19:00 ・Xbox版:20:00 にダウンロード可...

活動・収支報告 2019年2月度

Patreonの方ではクリエイターの収支状況を常に表示しているので、 クラウドファンディングを資金源として活動している本翻訳屋としても向こうに倣い同じく収支報告をさせて頂きます。 ファンの数 ...

【通知】QoLトラッカーのアップデート 3月14日の週

快適性アップデートリストが更新されました。 今回修正実装予定リストに追加された物の中で大きいのは ・戦車が試合開始前に動かなくなるように。 ・Drillingのファイアモードをリロード中にも切...

【特典】意見代筆―ファイアストームのトレーラーを見た感想

※おりぎんべーしっくプラン以上の方への特典です。 DICE開発が定期的にRedditフォーラムでホストするディスカッションに寄せる意見を、Fantiaで応援してくれている皆様の代筆を行います。...
すべての投稿

よく一緒に見られているクリエイター

くすぐり情報公開屋 (くすぐり情報公開屋)
706

くすぐり情報公開屋

保田塾 (yasudayasuhiro)
4829

保田塾